The NKJV/MEV too be sure the New King James Version and /or the Modern English Version (‘updated’ NKJV) is not a King James. They marketed it like that in order to SELL more bibles.
Here are my problems with this version…First, as is the photo I posted from the back of my KJB /NKJV Parallel Bible it says that the NKJV is the perfect transition bible to the modern bibles. I call it the “Marijuana bible” LOL…although, I think we know more today and Marijuana is not necessarily a transition drug to all. It is true that like the KJB the NKJV uses the Textus Receptus (5309 manuscripts from Antioch)…however, it also uses the Critical Text (44 corrupt texts out of Alexandria). The KJ translators had the CT available to them but they discarded them.
Now here are some real PROBLEMS I have with the NKJV.
The NKJV IGNORES the Receptus over 1,200 times.
22 omissions of “hell”,
23 omissions of “blood”,
44 omissions of “repent”,
50 omissions of “heaven”,
51 omissions of “God”,
66 omissions of “Lord”.
|NKJV omits the word “new testament” entirely
|NKJV omits the word “damnation” entirely
|NKJV omits the word “devils” entirely
NKJV omits the word “JEHOVAH” 100% of the time!
The NKJV makes a very serious doctrinal error when dealing with the word “JEHOVAH” in Exodus 6:3. They change the word “JEHOVAH” to “LORD” thus making the Bible contradict itself. Even the corrupt “New World Translation” (Jehovah’s Witnesses Bible) has a better rendering of this passage. LOL and they use the same manuscripts.
So what does Exodus 6:3 say? Please read carefully – “And I appeared unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, by the name of God Almighty, but by my name JEHOVAH was I not known to them.” (KJV)
Now please note what the NKJV says – “I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob, as God Almighty, but by My name, LORD, I was not known to them.” (NKJV)
If you will take a concordance and go back to Genesis 1 and go through to Exodus 6:3 you will notice that the word “LORD” is mentioned 242 times.
Did anyone before Exodus know God by the name of “LORD” before Exodus 6:3. The answer is a resounding, YES! Don’t just sit there, look it up for yourself.
So to eliminate the word “JEHOVAH” is not only poor scholarship but also perverts and damages the text making it contradictory. It is a key passage that shows God as He reveals Himself BY ANOTHER NAME to mankind. Someone on the translation committee evidently does not like the name, “JEHOVAH.”
DEALING WITH SALVATION
The NKJV confuses people about salvation. In Hebrews 10:14 it replaces “are sanctified” with “ARE BEING SANCTIFIED“, and it replaces “are saved” with “ARE BEING SAVED.”
In I Corinthians 1:18 and II Corinthians 2:15. The words “may believe” have been replaced with “MAY CONTINUE TO BELIEVE” in I John 5:13.
The old straight and “narrow” way of Matthew 7:14 has become the “DIFFICULT” way in the NKJV.
In II Corinthians 10:5 the KJV reads “casting down imaginations”, but the NKJV reads “CASTING DOWN ARGUMENTS“. The word “thought”, which occurs later in the verse, matches “imaginations”, not “arguments”. This change weakens the verse.
The KJV tells us to reject a “heretick” after the second admonition in Titus 3:10. The NKJV tells us to reject a “ DIVISIVE MAN“. How nice! Now the Alexandrians and Ecumenicals have justification for rejecting anyone they wish to label as “divisive men”.
According to the NKJV, no one would stoop so low as to “corrupt” God’s word. No, they just “PEDDLE” it (II Cor. 2:17). The reading matches the Alexandrian versions.
The KJV correctly says, “For we are not as many, which corrupt the Word of God …. “But the NKJV, NASV, NIV and RSV, change “corrupt” to “peddling.” Is there any great difference between peddling (selling, or making a gain of) the Word of God and corrupting (adulterating) it?
The NKJV gives us no command to “study” God’s word in II Timothy 2:15.
2 TIMOTHY 2:15
KJV reads, “Study to shew thyself approved unto God.” NKJV and NASV change “study” to “be diligent.” NIV and RSV change “study” to “DO YOUR BEST.”
KJV – “Because strait is the gate, and narrow is the way, which leadeth unto life…”
NKJV – “Because narrow is the gate and DIFFICULT is the way which leads to life,”
Is the way unto eternal life difficult? No, that is false teaching. The way unto eternal life is “strait,” as the KJV says, meaning “constricted, restricted, distressed, narrow, restrained.”
KJV – “Then came to him the mother of Zebedee’s children with her sons, worshipping him…”
NKJV – “Then the mother of Zebedee’s sons came to Him with her sons, KNEELING DOWN…”
This is a wicked change. To kneel is obviously not the same as worship. “Worship” was in Tyndale’s translation of 1526. It was in the Matthew’s Bible of 1537. It was the Geneva of 1537. It was in the Authorized Version of 1611. Even the English Revised version of 1881 and the American Standard Version of 1901 retained the word “worship.” It was the modernistic Revised Standard Version of 1952 which changed to “kneeling.” Now the NKJV editors follow this same wicked error.
KJV – “For some, when they had heard did provoke: howbeit not all that came out of Egypt by Moses.”
NKJV – “For who having heard rebelled? Indeed, WAS IT NOT ALL who came out of Egypt led by Moses?”
Was it ALL or not all of them? The NKJV make this verse to say something directly contrary to the KJV and to the Old Testament. The Bible plainly says that not all of the Israelites rebelled against God, but the NKJV creates a contradiction.
The NKJV also lines up with the (NWT) Jehovah’s Witness Perversion in dealing with the above.
DANIEL 3:25 The fourth person who was in the fiery furnace with Shadrach, Meshach, and Abednego, was identified as “the Son of God.” The same identification is given in the text of the NKJV but a footnote reads “or, a son of the gods,” and both NIV and NASV actually have the latter reading in their texts. I hate footnotes…it leaves DOUBT as to what God really said!
The NKJV is supposedly easier to read and understand but its impurities actually make it doubly deceptive and dangerous. The New King James Version / Modern English Version is a counterfeit my friend.
And by changing thee’s and thou’s they actually change the meaning of the text. Jesus said, “Man shall not live by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God” (Matt. 4:4). He also said, “Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away” (Matt. 24:35). Since Christ is concerned about every word, we should also be concerned about every word!
Let me help…and you will never be confused by thee and thou again. ? If it starts with T it is singular. If it starts with Y it is plural…see EASY!
Archaic words? Yes! But the NKJV has them too as does every bible. Many of the words are EASIER in the KJB than the NKJV.
Please decide what God is saying to Moses:
|“And the LORD said to Moses, “How long do you refuse to keep My commandments and My laws?” (Exodus 16:28, NKJV)
It looks like God is saying, “Moses, you are continuing to refuse to keep My commandments and My laws.” But look carefully at the accurate King James:
|“And the LORD said unto Moses, How long refuse ye to keep my commandments and my laws?”
Now we understand! It was the people, not Moses, that God was upset with. “Ye” and “you” mean more than one person. “Thee,” “thou,” “thy,” “thine,” “doeth,” “hast,” etc., only mean one person. How do we know? The “y” is plural. The “t” is singular. Isn’t that easy? Now you know what Jesus meant when He said to Nicodemus, “Marvel not that I said unto thee, Ye must be born again” (John 3:7).
What Jesus said was, “Nicodemus, marvel not that I said unto thee, all of you need to be born again.” This is very important. Not only Nicodemus needed to be saved. But everybody, including him, needed to be born again. That’s why Jesus used the plural.
|NKJV Demotes Jesus Christ
||before him saying, Master
||and worshipped him saying, Lord
||right hand of the Power
||right hand of power
||God will provide for himself the lamb
||God will provide himself a lamb
||the mystery of God, both of the Father and of Christ
||the mystery of God, and of the Father, and of Christ (Trinity)
|Matthew 8:19 et al.
||One is your Teacher, the Christ
||one is your Master, even Christ
||And do not be called teachers, for One is your Teacher, the Christ
||Neither be ye called masters: for one is your Master, even Christ
HARD WORDS FOUND IN THE NKJV
Abase, abashed, abode, adhere, admonish, adversity, aground, algum, alienate, alighting, allays, allotment, alloy, aloof, alms, amend, amiss, annihilated, anise, antitype, arbitrate, apprehended, archives, armlets, ascertain, asps, attire, austere, backbite, banishment, baths [not to get clean,] bdellium, befalls, beggarly, begetting, behemoth, belial, beseech, betrothal, beveled, birthstools, bittern, bleat, booty, borne, breach, brandished, bray, bristling, buffet, buckler, bulrush, burnished, butress, calamus, caldron, capital, carcasses, carnally, carrion, cassia, caulkers, centurion, chalcedony, chalkstones, chaste, chasten, chrysolite, chrysoprase, circumspect, cistern, citadel, citron, clamor, cleft, cloven, commission, commonwealth [not shared money,] compound, concede, compulsory, conciliation, concubine, congealed, contemptuously, confederacy, contingents, corban, coriander, countenance, couriers covert, crags, crescents, crest, cropped, cubit, custodian [not the one who cleans the school halls,] curds, dainties, dandled, daubed, dappled, dayspring, denarii, deposed, deride, despoiled, diadem, diffuses, dilapidation, dispensation, disrepute, dissipation, diviner, docile, dragnet, dregs, drachmas, dropsy, dross, dryshod, eczema, edict, edification, elaborate, embellish, emitted, enigma, enmity, entrails, envoy, eventide, epistle, ephod, exorcise, expiration, faction, fallow, famish, fare, fatlings, feigned festal, fetched, fidelity, figurehead, filly, flanges, foreskin, fostered, fowlers, fuller furlongs, gad, garland, garrison, gaunt, gecko, graven, Hellenists, hew, homers, hoopoe, immutability, indignant, insolence, insubordination, intervene, itinerant, jackdaw, jeopardy, jubilation, kors, laden, lamentations, laud, lusty, mail [not a letter,] mammon, matrix [other than the movie,] mattock, mercenaries, mina [not a type of bird,] mite [not a bed bug,] moorings, nativity, offal, offscouring, omnipotent, oracle, pangs, papyrus [not a fruit,] paramours, parapet, penitents, perdition, phylacteries, pilfering, pillage, pims, pins [not like needles or bowling- has to do with a chariot,] pinions [not a type of nut,] plaited [not dishes,] platitudes, potentate, potsherd, poultice, Praetorium, prattler, principality, prodigal, proconsul, prognosticators, propitiation, pslatery, prow, pulverize, pyre, quadrans, quiver, rampart ravenous, ravished, raze [not to lift up,] reconciliation, recount, rend, renown, reprisal, retinue, rifled [does not have to do with guns,] rivulets, rogue, salute [ does not have to do with the army,] satiate, satraps, scruples, sepulcher, shamefaced, shards, Sheol, shod, shuttle [not a type of bus or spaceship,] siegeworks, sistrums [not an affectionate term for your sisters,] skiff, soothsayer, spelt straits, superfluous, supplanted, tamarisk, tares, tarries, temperate, terebinth, terrestrial, tetrarch, throng, timbrel, tittle, tresses, usury, vagabond, vassal, vehement, vermilion, verdure, verity, vestments, waifs, wane, wanton, warp, wend, wield, winebibber, woof, wrought.
None of the translators of the NKJV believed that either text was the Divinely preserved Word of God.
THE NKJV / MEV IS A DANGEROUS, COUNTERFEIT!
Copyright © 1989 - 2017 AIRRINGTON MINISTRIES | www.airrington.com |All Rights Reserved.