Servant vs. slave

Why do new versions, & even well-meaning preachers, wrongfully refer to Christians as “slaves”?

In the KING JAMES BIBLE the word “doulos” is always translated “servant”. This is consistent with the dictionary definition of servant. WEBSTER’S DICTIONARY defines a servant as “one who exerts himself for the benefit of another. So, calling us servants of Christ is very accurate.

The word “slave”, as used by modern trashlations such as the; NIV, NKJV, NASV, ESV, CEV, RSV, etc. is defined by WEBSTER’S DICTIONARY as a person held in bondage, one who has lost control of himself, no freedom of action.

I have been saved for 30 years, I would certainly not describe my relationship with my Saviour, the Lord Jesus Christ, as someone who has “lost control, no freedom of action, a drudge. The NIV and NASV, in Ephesians 6:6 and several other places, call us “slaves of Christ”, instead of “servants of Christ”.

We know that we are “servants of Christ, doing the will of God from the heart” (Ephesians 6:6). We do it because we love Him and because we want to do it. Leviticus 25:39-46 differentiates between “hired servant” and bond slaves, indicating that God’s children are never to be seen as bond slaves!

In fact, Jesus said, “Hensforth I call you not servants…but I have called you friends (John 15:15).

The switch from the original “servants” to the corrupt “slaves” can be traced from its use by heretics to its sad adoption by mainstream Christians.

Acts 2

1.) GOTHIC BIBLE 1st – 7th Centuries, ‘SERVANTS’
2.) ANGLO-SAXON BIBLE 700 – 900 A.D., ‘SERVANT’
3.) WYCLIFFE, TYNDALE, GREAT BIBLE & BISHOPS BIBLES 900 – 1611, ‘SERVAUNT’
4.) KING JAMES BIBLE 1611, ‘SERVANT’
……………………………………………………………………………………..

5.) JAMES STRONG 1890, ‘SLAVES’
6.) NEW AMERICAN STANDARD VERSION* 1969, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1877, 1995, ‘BONDLAVES’
7.) NEW WORLD TRANSLATION (Jehovah’s Witness Bible) 1961, ‘SLAVES’
8.) NEW AMERICAN BIBLE (Roman Catholic) 1970, 1986, ‘SLAVES’
9.) NEW REVISED STANDARD VERSION, 1989, 1993 (ALL VERSIONS), ‘SLAVES’
10.) INTERNATIONAL STANDARD VERSION 1995, ‘SLAVES’
11.) NEW LIVING TRANSLATION 1996, ‘SLAVES’
12.) HOLMAN CHRISTIAN STANDARD BIBLE 2000, ‘SLAVES’
13.) ERNESTLY CONTEND FOR THE FAITH; BOOK OF JUDE 2002, ‘SLAVES’
14.) JUBILEE BIBLE 2000, 2001, 2010, ‘SLAVES’
15.) NEW CENTURY VERSION 2005, ‘SLAVES’
16.) THE EXPANDED BIBLE 2011, ‘SLAVES”
17.) NEW TESTAMENT FOR EVERYONE 2011, ‘SLAVES’
18.) LEXHAM ENGLISH BIBLE 2012, ‘SLAVES’
19.) TREE OF LIFE VERSION 2015, ‘SLAVES’

Question? Why is it that virtually all English Bibles from 1611 on back say the virtually same thing, at the same time ALL bibles printed after 1881 say something different, contradicting one another, changed missing or added words and verses…making the ESV different from the NIV…the NKJV different from the CEV…however, the modern trashlations tend to agree more with the NWT (Jehovah’s Witness bible) than they do with the KJB…the Bible of the Apostles.

Ever ask that question? Did you know that?

MIND BLOW: Even a sinner is a “servant of sin” (John 8:34). In the occult and New Age movement they slander us Christians and call us “slaves”. This and other “anti-Christian” graffiti was found written on an alter where satanic sacrifices took place, as reported by The San Antonio Express News.

For more on this, see the books, “New Age Bible” and “Language of the King James Bible”.

*NASV – 10 REVISED VERSIONS….NEARLY EVERY YEAR! THEY JUST CAN’T SEEM TO GET IT RIGHT, I GUESS!

Pass the Word KJB
www.passthewordkjb.com

Copyright © 1989 - 2017 AIRRINGTON MINISTRIES | www.airrington.com |All Rights Reserved.

Leave a Reply